L’età adulta è l’inferno: Lovecraft e Sonia Haft Greene

Era una calda giornata di maggio quando, al Salone del Libro di Torino, ho notato questo volumetto allo stand de L’orma editore. Era uno di quei libelli dal formato inconfondibile della collana Pacchetti, su di esso il faccione di Lovecraft spiccava con la sua grande fronte. Il titolo, tratto da una citazione scritta dell’autore, è …

Leggi tutto L’età adulta è l’inferno: Lovecraft e Sonia Haft Greene

#BookTubeItaliaLeggeIndipendente: Neghentopia di Matteo Meschiari, Exòrma Edizioni

Se ci seguite su Instagram e su Facebook, saprete che abbiamo a cuore un'iniziativa, nata ormai quasi due anni fa, che si impegna nel far conoscere le case editrici indipendenti, piccoli baluardi di cultura e qualità che lavorano per portare in Italia piccoli grandi capolavori. Questa iniziativa è la BookTubeItaliaLeggeIndipendente (o BTILI), che trovate sui …

Leggi tutto #BookTubeItaliaLeggeIndipendente: Neghentopia di Matteo Meschiari, Exòrma Edizioni

Carmen Korn e le sue Figlie di una nuova era: la recensione

Carmen Korn è un scoperta. Una piacevole scoperta. È una di quelle scrittrici che tanto sono care a Fazi e che ha creato una saga famigliare di grande interesse letterario e storico. Figlie di una nuova era, uscito per la casa editrice soltanto qualche giorno fa nella traduzione di Manuela Francescon e Stefano Jorio, è …

Leggi tutto Carmen Korn e le sue Figlie di una nuova era: la recensione

Kaleido di Davide Bart Salvemini: una recensione (senza pirati)

Continua il nostro sodalizio con la casa editrice torinese Eris, che questo mese ci ha permesso di leggere due diversi esordi nel campo delle graphic novel, da parte di due autori che esordienti non sono. Il primo è stato Perso nel bosco di Dario Panzeri, l'altro invece, di cui vi parlerò oggi, è Kaleido, di …

Leggi tutto Kaleido di Davide Bart Salvemini: una recensione (senza pirati)

Le Giornate della Traduzione: il mestiere del traduttore

Il primo weekend di ottobre ha offerto moltissime opportunità a livello culturale sul territorio italiano. A Torino ha avuto luogo Portici di carta, che ha riempito il centro cittadino di libri e librai, e a Roma si sono tenute le Giornate della traduzione letteraria, curate da Ilide Carmignani e Stefano Arduini. Proprio la partecipazione a …

Leggi tutto Le Giornate della Traduzione: il mestiere del traduttore